第470章 新小说与对俄罗斯最阴郁 最深刻的起诉书 卡拉马佐夫
并没有丧失勇气。在乡下我可以去打猎。我还要尽力料理我庄园的事务,继续写散文歌颂俄国人民,俄国人民是世界上少有的最奇特、最出色的人民。
我着手创作长篇要想得更加自由广阔,不考虑它是否能通过书报审查官的爪子。
在这些倍受煎熬的日子里,我亲爱的朋友,关于你的一切事情都大大鼓舞我的勇气,而我曾经对你许下的那些承诺也决不食言!我必须要告诉你的是,我的母亲已经去世了,我继承了一大笔遗产,如果你需要,我甚至可以拿出一万卢布……”
看到这的米哈伊尔:……”
你这是让我为你感到伤心还是为你感到高兴呢……
不过屠格涅夫确实还记得他曾经随口吹下的牛逼,据别林斯基所言,在这段艰难的日子里,屠格涅夫确实已经取代曾经的帕纳耶夫,成为了他们这一圈子新的金主,无论是谁遇到困难了,总能从屠格涅夫那里混到一口饭吃。
米哈伊尔很快便继续看了下去:
“我是多么想在巴黎跟你重聚啊我的朋友!我至今都还在怀念我们当初一起征服了巴黎的时光,那是多么美妙的一段日子!
不过我的情况特殊,估计还要很长一段时间才能同您见面了……但我迟早会跟您重聚。而如果您想写信传回来的话,那您确实可以通过我在巴黎的这几位朋友……
再见吧,我的亲爱的、友善的朋友,愿你幸福,我为你的幸福而感到高兴。愿你健康,不要忘记我,常给我写信并请你相信,我的思想永远和你相联。亲吻你,向你们遥寄一千个祝福……”
当米哈伊尔既感慨又感动的看完这些信后,他又跟别林斯基聊了好一阵,接着便带着别林斯基前往赫尔岑伦敦的住处。毕竟他们两人也是老朋友了,如今别林斯基既然已经来到伦敦,那最好还是跟赫尔岑聚一聚。
在前往赫尔岑家的路上,米哈伊尔也是颇为详细地介绍了一下他跟赫尔岑接下来准备做的事情,在听到编写俄国文学史和向欧洲介绍俄国文学的时候,别林斯基的眼睛似乎亮了一瞬,但很快便有些沉重地低下了头。
他很清楚他现在的身体究竟是什么样子,即便再在这边疗养一段时间,结果也不一定好到哪里去……但那又如何呢?
与其在死气沉沉的氛围里迷茫,倒也真不容再好好工作一段时间。
更何况,即便他看不到更远的未来,可如今正年轻的米哈伊尔不是还记挂着俄国文学吗?
别林斯基看着米哈伊尔那宽阔的肩膀,那潜藏在心底的问题也是再次浮现了出来。
关于俄国文学,米哈伊尔,你还会写吗?还愿意写吗?
只是还不等别林斯基发问,米哈伊尔就率先跟别林斯基讲了讲他接下来的安排和规划。
而别林斯基在得知米哈伊尔在伦敦结完婚后,接下来将会有很长一段时间在美国继续他的事业的时候,别林斯基顿时就是大吃一惊。
美国?
怎么又要到美国去了?
米哈伊尔难道又想征服一个新的国家吗?
但这样的话,他离俄国可就真的越来越远了……
“米哈伊尔。”
别林斯基终于忍不住问道:
“米哈伊尔,
章节内容不完整,请退出阅读模式查看完整内容!